А вас, Штирлиц… 44 года назад вышли «17 мгновений весны»

Фильмы о фильме, музыка и пародии

11 августа 1973 года Центральное телевидение СССР начало показ многосерийного фильма «Семнадцать мгновений весны». Слово «сериал» тогда еще не использовалось, да и сама лента была мало похожа на недорогие телефильмы того времени. 

Всего по одноименной повести Юлиана Семенова было отснято 12 серий общей продолжительностью 840 минут. Снимали в Москве, Тбилиси, Майсене, Риге и Берлине. Работа велась с одобрения КГБ — фильм должен был показать вклад советских разведчиков в победу над Германией. Тем более, что страна тогда готовилась к тридцатилетию этого события. Идею Лиозновой поддержал лично Андропов, назначивший кураторов от «комитета»  и сам вносивший правки в сценарий.

Премьеру планировали на май 1973-го года, но как раз в это время Брежнев должен был лететь с визитом в ФРГ. И показ на всякий случай отложили.

О «17 мгновениях» снято множество сюжетов. Криптус выбрал всего три: это двухсерийный фильм Леонида Парфенова и программа «Тайны века» Сергея Медведева.

«17 мгновений весны» — 25 лет спустя. Фильм Леонида Парфенова. 1 серия
«17 мгновений весны» — 25 лет спустя. Фильм Леонида Парфенова. 2 серия
Семнадцать мгновений весны. Последний дубль

В 2008 году стало известно, что «17 мгновений весны» станут цветными. Это нарушало первоначальную идею Татьяны Лиозновой, сознательно снимавшей Штирлица на черно-белую пленку, хотя с цветной никакой проблемы в СССР не было. Каждый кадр был аккуратно отсканирован, восстановлен и раскрашен почти вручную. Но на этом изменения не закончились: зрители, смотревшие цветную версию, обнаружили, что хронометраж каждой серии значительно уменьшился, а из некоторых диалогов были убраны целые фразы. В итоге зрители разделились на два лагеря: многие считают, что фильм нужно смотреть только в варианте Лиозновой.

Среди тех, кто со скепсисом отнесся к цветному Штирлицу, были авторы программы «Большая разница», выходившей на Первом канале. Они сняли пародию на обновленный вариант «17 мгновений весны».

Большая разница — Цветной Штирлиц

А вот что осталось практически нетронутым — это музыка Микаэла Таривердиева. Хотя попыток сделать кавер-версии известных песен предпринималось много, удачных оказалось лишь несколько. Вот они:

«Смысловые галлюцинации» — «Мгновения»
Леонид Агутин и Анжелика Варум, «Песня о далекой родине» («Старых песнях о главном»)

Кстати, в фильме должна была появиться еще одна песня. И ее даже записали. Но в окончательной версии картины она так и не появилась. Вот она:

Иосиф Кобзон — Земная любовь
Соцсети
Сайт сделан в Бреле 2017